I thought I was truly bilingual but these transaltion are hard.. AWARDS CEREMONY: They are not Premios They are actually Certificates. 2nd GRADE PROMOTION (it is not promocion or Graduacion) these two dont make any sense to me… TOPS: Like Clothes tops… and also BOTTOMS.. TUCKED IN: The shirts have to be tucked in SKORTS: Skirt/shorts????/falda pantalon maybe? Jeans must be HEMMED or CUFFED and FREE OF EMBELLISHMENT ..???not a clue JUMPERS: Like clothes jumpers MARQUEE: Where you post info outside the school..Letrero maybe?/ Please if you have a clue on any of these let me know

Nicole E asked:






8 Responses to “I thought I was truly bilingual but these transaltion are hard.. AWARDS CEREMONY: They are not Premios They are actually Certificates. 2nd GRADE PROMOTION (it is not promocion or Graduacion) these two dont make any sense to me… TOPS: Like Clothes tops… and also BOTTOMS.. TUCKED IN: The shirts have to be tucked in SKORTS: Skirt/shorts????/falda pantalon maybe? Jeans must be HEMMED or CUFFED and FREE OF EMBELLISHMENT ..???not a clue JUMPERS: Like clothes jumpers MARQUEE: Where you post info outside the school..Letrero maybe?/ Please if you have a clue on any of these let me know”

  1. slaughter hog dice:

    just go to “ and u get variety free of cost….ust type things and get translation within seconds!!

  2. B-andy dice:

    Go to yahoo answers espanol. I see translations on there all the time and the people are really good.

  3. junkie dice:

    2 º GRADO PROMOCION .. segunda camote aprovar TOPS: ….. Tupas Escondido en el tuckos indo …… SKORTS ….. skorts Jeans deben dobladillo o esposadas y libre de Embellecimiento …. el pantalon un hemno e nunca libre de cupos embello JUMPERS bestida …… Marquesina marka o latero no latrero Clave … paculo

  4. Fabian A dice:

    Ceremonias de entrega de premios se traducen literalmente ceremonias de los premios. 2 º grado de la promoción que podrían ser los siguientes: promoción a la segunda nivel de educación.

  5. magic_bungaloo dice:

    Awards ceremony: Ceremonia de premiación.

    Skorts: falda pantalon works.
    Marquee: mabye you are refering to “cartelera” at least that the way we refer it to here in Colombia.

    We don’t usually refer to “tops”, it’s more like, camisas, blusas, depending on what you are wearing, I would say “camisas” is more generic.

  6. la21unica dice:

    hey junkie, can you repeat that again? you were going 2 fast..LOL

  7. Ghetto Supa-Star dice:

    no habla espanol…………lol :-) y tu? evidently not.

  8. cool.panamania dice:

    Ceremonia de certificados o diplomas.
    Promoccion de Segundo grado.
    Camisas y Pantalones.
    Las camisas tienen que ser usados metidos adentro del pantalon.
    Skorts (falditas/pantalon)
    Los blujines tienen que ser dobladillados.
    Los blujines tienen que ser simples,sin disenos extravagantes.
    Vestidos de puente.
    Letrero, Rotulo(accent on the o)

Leave a Reply